Привет! Давайте отправимся в путешествие по галактике Звёздный Английский 🌌 и изучим космические идиомы ☄️, которые расширят границы вашей Вселенной словарного запаса 🚀 Короче, в День космонавтики делимся устойчивыми выражениями о планетах и их спутниках! 🧑🏼🚀
Written in the stars Дословный перевод: Написано на звездах Так говорят в ситуации, когда чему-то было суждено случиться. В русском мы говорим «Предначертано судьбой».
Come down to earth Дословный перевод: Спуститься на землю «Спуститься с небес на землю» означает вернуться к реальности, начать смотреть на вещи здраво.
It's not rocket science Дословный перевод: Это не ракетостроение Используйте в ситуации, когда что-то кажется сложным, но на самом деле таким не является. Аналог в русском языке — выражение «китайская грамота». To be on another planet Дословный перевод: Быть на другой планете «Не от мира сего» или «с другой планеты» говорят о людях, которые не похожи на других или мыслят странно, иначе, чем другие.
Love someone to the moon and back Дословный перевод: Любить кого-то до Луны и обратно На русском говорящий так и скажет «люблю до Луны и обратно». Идиома, перекочевавшая из английского в русский, используется для выражения сильной любви к другому человеку.
А свои чувства к вам выразим идиомой на русском языке: Вы просто космос! 🌌 Приобретайте Premium с выгодой 55% и учите английский в течение года без дополнительных расходов. Курсы, тренажёры и личный словарик за 2690 рублей вместо 5990 рублей.
Ждём вас на тренировках в сервисе 🦁 |